نمایشگاه کتاب تهران تقویت فرهنگی در منطقه را دنبال میکند
تاریخ انتشار: ۲۰ اردیبهشت ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۷۷۲۱۵۳۳
به گزارش خبرگزاری مهر، نظامالدین زاهدی سفیر جمهوری تاجیکستان در ایران ضمن ابراز خرسندی و سپاس از دعوت جمهوری تاجیکستان بهعنوان میهمان ویژه در سی و چهارمین نمایشگاه کتاب تهران گفت: ما با ایران دارای مشترکات فرهنگی، تاریخی، دینی و زبانی هستیم؛ این ارزشهای مشترک فرهنگی و تاریخی بستر بسیار مناسبی برای تعاملات فرهنگی بین دو کشور است.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
وی هدف جمهوری تاجیکستان از شرکت در این دوره از نمایشگاه را تقویت تعاملات بر مبنای مشترکات بین دو کشور دانست و افزود: ما آماده هستیم در همه برنامهها بهطور کامل شرکت کنیم، به همین منظور کتابهای بسیاری با هیئت تاجیکی به ایران آوردیم.
زاهدی، درباره اقدامات غرفه تاجیکستان در نمایشگاه سیوچهارم گفت: نقد، معرفی و رونمایی کتاب در کنار نشست تخصصی تعاملات و چشماندار فرهنگی بین تاجیکستان و ایران و همچنین نشست تخصصی در مورد وضع امروزه ادبیات تاجیکستان بین متخصصان دو کشور از جمله برنامههای جنبی غرفه کشورمان است.
سفیر جمهوری تاجیکستان در ایران با اشاره به انتشار کتاب دانشنامه زبان تاجیکی در تاجیکستان گفت: زبان تاجیکی یکی از شاخههای زبان فارسی است و از این رو میتوانیم بگوییم این اثر دانشنامه زبان فارسی هم هست. در نظر داریم از این کتاب در یکی از روزهای نمایشگاه رونمایی کنیم؛ همچنین نیت داریم یک شام شعری نیز با اهالی فرهنگ هر دو کشور برپا کنیم.
وی افزود: اندیشه ما این است که برگزاری نمایشگاه نه تنها بستری برای تقویت همکاریهای دو کشور است، بلکه صحنهای برای رونمایی از دستاوردهای مادی و معنوی کشورهای منطقه و راهاندازی همکاریها در حوزه فرهنگ است. فعالیت انجمن دوستی ایران و تاجیکستان در ایران و دوشنبه نقش پررنگی در تقویت همکاریهای دو ملت دارد. در سالهای گذشته که یک وقفهای در مناسبات سیاسی دو کشور پیش آمد همین انجمنها بودند که نگذاشتند همکاریهای بین دوشنبه و تهران قطع شود.
او ظرفیت انجمندوستی ایران و تاجیکستان را بیشتر از اقدامات اخیر دانست و گفت: این انجمنها هستند که باید پیشگام مناسبات و همکاریها باشند. انجمن پیوند در تاجیکستان، دیگر انجمنی است که توسط رئیس جمهور این کشور تأسیس شده است. تقویت همکاری و دوستی بین فارسیزبانان در کل دنیا از جمله اهداف تأسیس انجمن پیوند است. همه ساله این انجمن در روزهای تجلیل از استقلال تاجیکستان همایشی در جهت وفاق فارسیزبانان در جهان برگزار میکرد که متأسفانه به دلیل شیوع ویروس کرونا این نشستها برگزار نشد.
سفیر جمهوری تاجیکستان در ایران در ادامه با اظهار خرسندی از مشترکات فرهنگی بین دو کشور و اطلاع اهالی فرهنگ هر دو طرف از وضعیت فرهنگی یکدیگر افزود: خوشبختانه اهالی علم و فرهنگ هر دو کشور از وضعیت فرهنگی یکدیگر مطلع هستند. برپایی این نمایشگاه و حضور جمهوری تاجیکستان بهعنوان میهمان ویژه در این رویداد فرهنگی دلیل بر این آگاهی است همچنین انتشار آثار نویسندگان ایرانی در تاجیکستان دیگر گواهی بر این مدعا است. ما هم بنا داریم امسال برخی از کتابهای نویسندگان تاجیکی که در ایران منتشر شده است را در غرفه به نمایش بگذاریم.
کد خبر 5776536 فاطمه میرزا جعفریمنبع: مهر
کلیدواژه: جمهوری تاجیکستان نمایشگاه بین المللی کتاب تهران سی و چهارمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران تاجیکستان سی و چهارمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران کتاب و کتابخوانی معرفی کتاب نمایشگاه بین المللی کتاب تهران نمایشگاه کتاب تهران موسسه خانه کتاب و ادبیات ایران کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان ترجمه نهاد کتابخانه های عمومی کشور انتشارات سوره مهر رونمایی کتاب سازمان اسناد و کتابخانه ملی انقلاب اسلامی ایران فرهنگستان زبان و ادب فارسی تاجیکستان در ایران جمهوری تاجیکستان همکاری ها دو کشور بین دو
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.mehrnews.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «مهر» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۷۷۲۱۵۳۳ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی: